Diskussion:B’omarr-Orden

Abschnitt hinzufügen
Aus Jedipedia

Lesenswert-Kandidatur: Juli 2012 (erfolgreich)[Bearbeiten]

  • Nominiert von: Loki 00:04, 2. Jul. 2012 (CEST) & SkippiØ 07:00, 2. Jul. 2012 (CEST)
  • Kommentar: Mal schauen ob unsere Arbeit gereicht hat.

Abstimmung[Bearbeiten]

Diese Abstimmung läuft vom 19.07.2012 bis zum 26.07.2012.

Review[Bearbeiten]

  • Kritik von – Nahdar 14:01, 12. Jul. 2012 (CEST)
  1. Interessantes Gründungsjahr.
  2. „Sie gelten als sehr ruhig und ausgeglichen und sprechen kaum.“ Das „sehr“ ist wertend und einmal „und“ kann durch „sowie“ o.ä. ersetzt werden.
  3. Was ist denn 700 VSY? Ein Schiff?
  4. Teth und Danuta verlinken (wieso muss sowas immer noch ins Review?).
  5. 700 VSY steht da zweimal in zwei Sätzen.
  6. halbes Dutzend --> sechs
  7. Richtiger Link für Transportschiff.
  8. „berüchtigter Bandit“ --> „Verbrecher“
  9. Das „in den 34 Jahren von Alkharas Herrschaft“ bitte an den Satzanfang.
  10. In dem ersten Satz mit Jabba sind zwei Temporalbestimmungen.
  11. „morbide Machenschaften“ --> wtf? Alliteration schön und gut, aber so nicht im Artikel.
  12. Keine Sammelbände als Quellen, sonst ist das hier UQ.
  13. Link für Renegaten-Staffel korrigieren. Hier gilt das gleiche, wieso ist sowas bei der Aufstellung noch nicht fertig.
  14. Zwischen „suggeriert wird“ und „die nötige“ fehlt ein Komma.
  15. „Glaube und Praktiken“ ist teilweise in einem falschen Stil formuliert (z.B.: „jeglicher fleischlicher Begierde“. Beispiel bedeutet, dass es nicht das einzige ist.)
  16. „[...], der Unterschlupf bei ihnen suchte“ ist ein eingeschobener Nebensatz und muss daher auch hinten mit einem Komma abgetrennt werden.
  17. Bei „allerdings praktizieren [...]“ kann das zum neuen Satz gemacht werden, keine Satzverbindung nötig.
  18. Bei „Standorte“ wiederholt ihr z.T. die Geschichte, das soll nicht sein.
  19. Quarren und Tessek sind schon verlinkt.
  20. Der Übergang zwischen den Geschichten von Evilo Nailat und Bib Fortuna ist zu fließend, da man glaubt, das gehört noch zusammen. Zudem wurde Fortunas Biografie doch schon oben erzählt.
  21. Beim letzten Einzelnachweis fehlt der Langstrich.
  1. Zu 2.: Das könnte man jetzt aufteilen in „Sie sind ruhig, ausgeglichen. Sie sprechen kaum.“ Man könnte daher das „ausgeglichen“ herausnehmen, wird durch „ruhig“ sowieso erklärt.
  2. 3. bleibt. – Nahdar 21:41, 12. Jul. 2012 (CEST)
Jup, erledigt. – Nahdar 17:26, 13. Jul. 2012 (CEST)

  • Kritik von Soniee 16:40, 12. Jul. 2012 (CEST)

Da Nahdar wieder einmal schneller war als ich, hier noch meine restlichen Punkte:

  1. Einleitung: „Planeten“ richtig verlinken.
  2. Geschichte: „Während seiner Herrschaft lebten die B'omarr-Mönche weiterhin in den Kellerräumen [...] Jabba ließ die Mönche weiterhin ihrem Glauben nachgehen...“ → zweimal weiterhin.
  3. „Firiths Aufstieg wurde durch den Angriff der Renegaten-Staffel gestoppt, bei dem Olan vom befehlshabenden imperialen Offizier verletzt wurde, um ihn nicht den Rebellen in die Hände zu spielen.“ → imperialen, Offizier und Rebellen verlinken.
  4. „Anschließend machte Fortuna sich zum Herrscher des Klosters, mit Olan als seinem Diener, dessen Gehirn seinen Platz im Spinnendroiden eingenommen hatte.“ → seinen Diener.
  5. Glaube und Praktiken: „Dorthin führen mehrere Schritte, die durch mehrere verschiedene Prüfungen erreicht werden.“ → das zweite „mehrere“ würde ich rauslassen.
  6. „Unterhaltungen finden nur sehr selten statt, meist sind sie von religiösem Charakter und werden zumeist während eines gemeinschaftlichen Teetrinkens in einem der Teeräume ihres Klosters geführt.“ → „sehr“ und „zumeist“ raus.
  7. „...sein Gehirn operativ zu entfernen um sich so vollständig von weltlichen Gelüsten zu lösen.“ → Komma.
  8. Standorte: „...dessen Hofstaat auch nach dessen Tod versuchte, das Kloster zu halten, aber von den aggressiver werdenden Mönchen daran gehindert wurden.“ → zweimal „dessen“ und „wurde“ statt „wurden“.
  9. Ihr schreibt insgesamt glaube ich dreimal über die Zwangsmissionierung aller Personen im Palast.
  10. „Abgesehen von Jabbas Palast gab auch noch zwei andere Standorte der B'omarr-Mönche auf Tatooine.“ → hier fehlt ein „es“.
  11. „Danuta“ braucht dann hier nicht mehr verlinkt zu werden.
  12. „...gab es auch Gläubige ihrer Religion, die in der Stadt wohnten und den Tempel nur zu Zeremonien und Gebeten besuchte...“ → besuchten.
  13. <ref name="Forces"></ref> → <ref name="Forces"/>
  14. Mitglieder: „Im Austausch dafür sollte er dafür sorgen...“ → zweimal „dafür“.
  15. „...den Plan gefasst sich Jabbas zu entledigen [...] Jabba [...] befahl dem Quarren ihn auf der Segelbarke zu begleiten [...]. Tessek gelang es allerdings noch rechtzeitig von der Barke zu fliehen ...“ → Komma, Komma, Komma.
  16. „Galaktischer Bürgerkrieg“ richtig verlinken.

Alles in allem ein schöner Artikel, der sich den Haken durchaus verdient hat. Liebe Grüße, Soniee 16:40, 12. Jul. 2012 (CEST)

Ferdisch würde ich sagen, zu Nahdars btw auch. SkippiØ 21:20, 12. Jul. 2012 (CEST)
Ja, bin zufrieden. ;) Soniee 15:06, 13. Jul. 2012 (CEST)

  1. Erstmal: Warum B'omarr-Mönch und nicht B'omarr-Orden? „Die B'omarr-Mönche sind Anhänger einer religiösen Glaubensgemeinschaft.“ Ist der Name nicht bekannt?
  2. Das Kloster auf Tatoinne als Jabbas Palast verlinken
  3. „mit den Sandleuten aufeinander getroffen waren“ hört sich seltsam an: → „auf die Sandleute getroffen waren.“
  4. „Viele nahmen diese Großzügigkeit in Anspruch“ Großzügigkeit ist wertend und hört sich nicht so gut an → ersetzen
  5. „Etwa 550 VSY“ Ich meine mal gehört zu haben, dass vor Datumsangaben immer „im Jahr ...“ stehen muss.
  6. „und den Außenposten.“ stattdessen entweder „einen Außenposten“ oder „den sogenannten Außenposten“, je nach Sinn, ich hoffe du verstehst
  7. „Im Jahr 58 VSY nahm der Hutt Jabba Desilijic Tiure die Zitadelle an sich.“ Ist die Zitadelle von B'omarr gemeint, die im Satz vorher erwähnt wurde? Wenn nein, sprachlich abgrenzen.
  8. „und jener chirurgischen Operation unterzogen, die Fortunas Gehirn in einen Droidenbehälter einlegte.“ jener indiziert, dass der Leser schon von Bibs Operation gehört hat, also entweder jener weglassen oder den Nebensatz verallgemeinern
  9. „ Als ersten Schritt auf dem Weg zur Macht nahm er den Spinnendroiden Fortunas als seinen Ratgeber und Diener an.“ Fortuna besitzt einen Spinnendroiden? Außerdem ist nicht wirklich der Droide gemint, sondern eher Bibs Gehirn. Lieber umformulieren, wenn möglich.
  10. „Als einige Jahre darauf eine Investorengruppe den Palast in ein Heim für alternde Außerirdische umwandeln wollte, mussten sie feststellen, dass er von B'omarr-Mönchen überfüllt war.“ das „mussten sie“ bezieht sich noch auf die Investorengruppe, was singular ist also „musste sie“
  11. „werden während eines gemeinschaftlichen Teetrinkens in einem der Teeräume ihres Klosters geführt.“ „eines“ klingt sehr seltsam, lieber stattdessen „des“
  12. „Trotzdem waren die Mönche dort keinesfalls unfreundlich und wiesen keinen Fremden ab, der Unterschlupf bei ihnen suchte, und waren stets innerlich wie äußerlich auf Frieden bedacht“ Zwei „unds“ in einem Satz: erstes „und“ lieber umgehen
  13. „Der letzte bekannte war der Hutte Jabba“ Der letzte bekannte... was? Da fehlt ein Wort. Besitzer?
  14. Unter Standorte sind B'omarr-Außenposten und Zitadelle von B'omarr verlinkt: Die Zitadelle ist schon unter Geschichte verlinkt und der Außenposten sollte noch in Geschichte verlinkt werden, deshalb hier beide Links weg
  15. „Im Austausch sollte er dafür sorgen, dass Leia Organa in Sicherheit gebracht wurde.“ eher: gebracht werden würde
  16. „Durch einen B'omarr Mönch hatte Jabba jedoch bereits von dem Plan erfahren“ Da fehlt ein Bindestrich
  17. „Besitz vom Körper des Firith Olan zu ergreifen.“ eher: „Besitz vom Körper Firith Olans zu ergreifen.“
  18. Bei den Quellen und Einzelnachweisen den Klammerzusatz bei The Clone Wars (Film) dalassen.

Alles in allem ein sehr guter Artikel, der weit verstreute Informationen aus verschiedensten Quellen zusammenklaubt. Guter Sprachstil.

So okay? Loki 16:51, 15. Jul. 2012 (CEST)
Die Lösung bei Punkt 13 gefällt mir nicht so, da das „und“ vorher ja das danach zu einer Folge macht. Vielleicht doch wieder lieber „und“ oder „und deshalb“. Gruß --KarVastorDiskussion 12:13, 18. Jul. 2012 (CEST)
Meintest du Punkt 12? Ich hab das jetzt einfach geteilt, dann ist das "und"-Problem aus der Welt. ;) Loki 16:50, 18. Jul. 2012 (CEST)
Jo, dann alles klar. Gruß --KarVastorDiskussion 17:07, 18. Jul. 2012 (CEST)

  1. Zur Infobox: Gibt es bei dem Punkt Sitz eine Reihenfolge?
  2. Die B'omarr-Mönche sind Anhänger einer religiösen Glaubensgemeinschaft. Aufgrund ihrer außerordentlichen Hingabe zur Meditation glauben sie, sie müssten sich bei der höchsten Stufe einer spirituellen Erleuchtung von ihrem organischen Körper lösen. Glaubensgemeinschaft... glauben... bitte letzteres ersetzen
  3. Der B'omarr-Orden wurde vor dem Jahr 700 VSY von Menschen gegründet und errichtete mehrere Klöster auf Planeten wie Teth oder Danuta. Zur gleichen Zeit wurde eine Gruppe von Mönchen aus dem Orden verbannt und suchte an Bord von sechs Transportschiffen nach einem abgelegenen Planeten, um dort ungestört ihren Glauben ausüben zu können. Wenn der Orden gegründet wird, kann nicht in genau diesem Augenblick schon jemand verbannt werden.
  4. Nachdem sie zum ersten Mal einen der dortigen Sandstürme miterlebt hatten und auf die Sandleuten getroffen waren, erbauten sie einen Tempel als Schutz und Hort der Ruhe, der allen offenstand, die Zuflucht suchten. Sandstürme und Sandleute, letzteren Teil zu der allen Zufluchtsuchenden offen stand machen.
  5. Um das Jahr 550 VSY erreichte der Verbrecher Alkhara Tatooine und nutzte das B'omarr-Kloster als Basis. Vertreibt er die Mönche nicht bzw. sind die Mönche da noch da? (ich weiß, kommt später, gehört aber hierhin)
  6. Im Jahr 58 VSY nahm der Hutt Jabba Desilijic Tiure den Palast an sich. Auch wenn du Palast schreibst, sollte man klarstellen, dass er das orginale Kloster und nicht die anderen beiden nimmt.
  7. Es kommt zu oft das Wort B'omarr vor.
  8. Noch im selben Jahr wurde das Kloster auf Tatooine von Firith Olan eingenommen, einem Twi'lek, der versuchte, nach dem Tod Jabbas die Macht auf dem Planeten an sich zu reißen und Gouverneur zu werden. Als ersten Schritt auf dem Weg zur Macht nahm er Fortuna als seinen Ratgeber und Diener an.Noch im selben Jahr wurde das Kloster auf Tatooine von dem Twi'lek Firith Olan eingenommen, der versuchte, nach Jabbas Tod die Macht auf dem Planeten an sich zu reißen und darüberhinaus Gouverneur zu werden, wozu er Fortuna als Ratgeber und Diener annahm.
  9. Firiths Aufstieg wurde durch den Angriff der Renegaten-Staffel gestoppt, bei dem Olan vom befehlshabenden imperialen Offizier verletzt wurde, um ihn nicht den Rebellen in die Hände zu spielen. Erklären was die Renegaten-Staffel ist, die Rebellen gab es da nicht mehr, sondern die Neue Republik
  10. Trotzdem waren die Mönche dort keinesfalls unfreundlich und wiesen keinen Fremden ab, der Unterschlupf bei ihnen suchte. Unfreundlich?
  11. Der wohl bekannteste Ritus der B'omarr-Mönche, das Sezieren des Mönchsgehirns, wird folgendermaßen durchgeführt: Eine Anleitung in einem Artikel?
  12. In den ersten 6. Sätzen des Abschnitts kommt jeweils einmal das Wort Gehirn vor.
  13. Der letzte bekannte Besitzer war der Hutte Jabba, dessen Hofstaat nach seinem Tod von den aggressiver werdenden Mönchen zwangsweise zu Mönchen gemacht wurde. Stand in der Geschichte nicht was anderes?
  14. Abgesehen von Jabbas Palast gab es auch noch zwei andere Standorte der B'omarr-Mönche auf Tatooine. Der B'omarr-Außenposten, in dem der Orden um den erleuchteten B'omarr K'vin lebte, war nicht weit von Jabbas Palast entfernt. Doppelpunkt und zweimal Jabbas Palast
  15. 3 Sätze, 3 mal Mönche
  16. Als Han Solo in Jabbas Palast gefangen war, unterhielt sich Sai'da mit ihm, und bat Solo, seine Lebensgeschichte zu erzählen. Im Austausch sollte er dafür sorgen, dass Leia Organa in Sicherheit gebracht werden würde. Das Auftauchen Boba Fetts an Solos Zelle beendete die Unterhaltung zwischen den beiden und Sai'da verließ den Kerker, tief in Gedanken um Begriffe wie Mut, Loyalität und Humor versunken, denen er bisher nur geringe Aufmerksamkeit gewidmet hatte. Kann sein, dass das an mir liegt, aber als Han bei Bewusstsein gefangen ist, befindet sich Chewbacca bei ihm, etc. Wie genau verhält sich das zum Film?
  17. 2 mal B'omarr in zwei aufeinanderfolgenden Sätzen (jetzt nicht so schlimm)
  18. schließlich raus
  19. Im Laufe der folgenden Jahre wurde Fortuna wahnsinnig, allerdings gelang es ihm durch B'omarr-Techniken, Besitz von Firith Olans Körper zu ergreifen. Kommafehler
  20. Im unkanonischen Videospiel LEGO Star Wars II – Die Klassische Trilogie ist es möglich, in Jabbas Palast auf in Spinnendroiden transferierten B'omarr-Mönchen zu reiten. Das ist in LEGO Star Wars – Die komplette Saga auch möglich.

Ihre meditative Art konnte auch die Benutzerschaft überzeugen, sodass die Mönche nun mit verdienten 8 Pros in die Riege der Lesenswerten Artikel einziehen. SkippiØ 15:28, 27. Jul. 2012 (CEST)

Exzellent-Kandidatur vom Dezember 2012/Januar 2013 (erfolgreich)[Bearbeiten]

  • Nominiert von: SkippiØ 14:38, 15. Dez. 2012 (CET)
  • Kommentar: Ich mag Tatooine...

Abstimmung[Bearbeiten]

Diese Abstimmung läuft vom 13.01.2013 bis zum 20.01.2013.

Review[Bearbeiten]

  • Kritik von Nahdar 13:49, 16. Dez. 2012 (CET)
  1. Als Unterpunkt das Kloster von Teth in der Infobox aufführen.
  2. „Die Mitglieder des B'omarr-Ordens“ --> „Seine Anhänger“, um Wortwiederholungen zu vermeiden
  3. „In einem operativen Ritual werden somit [...]“ Wieso „somit“?
  4. Wieso kommt erst der Hinweis auf das Entkörpern (1), dann das Ruhigsein (2) und dann die Operation (3)? Sollte das Ruhigsein überhaupt für die Einleitung relevant sein, dann nach der Operation. Also 132.
  5. „lang ersehnte“ --> „ersehnte“
  6. Du sprichst im ersten Geschichtsteil von einer Gruppe, gehst dann aber in den Plural. Durchaus möglich, setz dann aber irgendwo „diese Anhänger“ oder „diese Mitglieder“ ein.
  7. „[S]ich blicken lassen“ ist Umgangssprache. Ebenso „Macht an sich reißen“.
  8. „weshalb“ --> „weswegen“
  9. Heißt es wirklich „ein B'omarr“?
  10. Entweder der ganze Beschreibungsteil im Präsens oder im Präteritum. Besser Präsens.
  11. Klingt merkwürdig: „dessen Hofstaat nach seinem Tod von den aggressiver werdenden Mönchen zwangsweise zu Mönchen gemacht wurde“.
  12. Der erste Teil des Standort-Abschnitts ist im Prinzip eine Wiederholung des Vorhergegangenen. Auf das Nötigste kürzen.
  13. Erst Punkt, dann ENW.
  14. Wieso wird dieser Kvin nicht schon oben erwähnt und unter den Mitgliedern in der Infobox geführt? Gleiches gilt für Meck Odom.
  15. „[S]ich entledigen“ ist Umgangssprache.
  16. „Im Gegensatz zu den anderen Mönchen war sein Ziel jedoch“ Das „jedoch“ ist überflüssig, der Widerspruch wird klar, schreibst schon genug damit.
  17. Die LEGO-Erzählungen an's Ende des HdK.
  18. Weg mit dem hässlichen Strich im letzten HdK-Punkt und „Star Trek: whatever“ d'raus machen.
Tada? SkippiØ 16:09, 21. Dez. 2012 (CET)
  1. Zu 7.: Da steht jetzt „[A]n zu übernehmen“.
  2. 8. ist genau andersrum gemeint, mein Fehler.
  3. 9. im ganzen Artikel ausführen.
  4. „[E]rmorden“ ist wertend.
  5. Schau dir nochmal das Layout beim HdK-Teil an. Ansonsten gute Reviewabarbeitung. Nahdar 19:20, 21. Dez. 2012 (CET)
So ist es fein. Nahdar 19:34, 21. Dez. 2012 (CET)

  1. Ich würde sagen, außerordentlich ist wertend
  2. Das mit der Operation kommt zusammenhangslos rüber.
  3. mach lieber Sandstürme miterlebten und Tusken-Räuber trafen
  4. warum ist der Ausenposten nicht in der Infobox erwähnt?
  5. Warum fällt Fortuna eine Sonderbehandlug zu, wenn das auch mit zahlreichen weiteren geschah?
  6. Jabbas Marjodomus... Jabbas Reichtum. Abwechslung
  7. Jabbas Hofstaat...
  8. ist Außerirdische ein In-Universe-Wort?
  9. fokusieren schreibt man mit einem s, oder?
  10. wo ist der Wiederspruch bei allerdings?
  11. keine Sätze mit und beginnen.
  12. das mit den sechsbeinigen Droiden ist noch nicht verständlich
  13. bei den Mitgliedern solltest du mit einem einleitenden Satz beginnen
  14. ansonsten gute Arbeit Battle Droid - Droidenfabrik 15:10, 22. Dez. 2012 (CET)
Zu 1: ist es. Zu 2: Ein daher richtet es hoffentlich? Zu 3: Dann stimmt die Vorzeitigkeit des Nachdem nicht mehr. Zu 4: jetzt schon ;D Zu 5: Weil Fortunas Schicksal explizit erwähnt wird und er der wichtigste ist (Und sein Hirn wieder erhält). Zu 6: Yep. Zu 7: Meinst du, dass man das verlinken sollte, oder was? Zu 8: Selbst Alien ist In-Universe. Zu 9: Der Duden sagt nein. Zu 10: Ich weiß zwar nicht, welches, aber ich hab einfach mal alle weniger sinnvollen ersetzt. Zu 11: Yep. Zu 12: Yep. Zu 13: Wenn du mir einen sagst, gerne. Allerdings halte ich das jetzt nicht für soooooooooooo notwendig. Zu 13: Danke. Viele Grüße, SkippiØ 18:14, 22. Dez. 2012 (CET)
Okay, mein Review ist abgearbeitet
  1. Zu dem Hofstaat: Eigentlich meinte ich schon wieder Jabba, jetzt ists aber okay.
Liebe Grüße Battle Droid - Droidenfabrik 18:27, 22. Dez. 2012 (CET)

  1. Was mir auf den ersten Blick aufgefallen ist, habe ich korrigiert. Mein Vorschlag, den ich dir bereits im Chat mitgeteilt habe: Ein wenig entschlacken. Ansonsten: Schöner Artikel. Darth Hate 11:59, 28. Dez. 2012 (CET)

  1. „nahm der Hutt Jabba Desilijic Tiure den Palast an sich“ – klingt nach einem Gegenstand
  2. „und einer chirurgischen Operation unterzogen, die Fortunas Gehirn in einen Droidenbehälter einlegte.“ – die Operation legt ein Gehirn in einen Behälter?

Die Mönche konnten mit 6 Pros überzeugen. SkippiØ 17:43, 22. Jan. 2013 (CET)