Jedipedia:Kandidaten für Exzellente Artikel/Zeen Mrala

Aus Jedipedia

Kandidatur für den Exzellenten Artikel: Zeen Mrala[Bearbeiten]


  •  Kritik von Darth Hate (Diskussion) 23:12, 3. Jan. 2022 (CET)
    • „Dort lebte sich Mrala mit den Jahren in der auf einer Insel gelegenen und am dichtesten besiedelten Stadt des Systems, Bralanak-Stadt, ein, südlich von deren Innenstadt sie mit ihrer Gemeinde wohnte.“ Den Satz bitte umformulieren.
    • Geschmackssache, aber: „dass etwas Schlechtes in Vollzug war.“ Imo kein enzyklopädischer Stil.
    • „über dem Gebäude gelandet“ unlogisch. Auf den beiden Bildern, auf denen das Spinnenschiff eindeutig zu erkennen ist, schwebt es über dem Gebäude. Landen bedeutet, Bodenkontakt. Man kann also nicht über einem Gebäude landen, sondern höchhstens auf einem Gebäude/in einem Gebäude usw.
    • Geschmackssache, aber: Manchmal zu detailliert bei gleichzeitig geringem Informationsgehalt. Ein Beispiel: „Nachdem sie auf dem Muttertier aufgesessen war, ließ die Tholothianerin beide Sanvals losfliegen.“ Du könntest den Satz auch weglassen und der Satz davor und danach ergeben immer noch Sinn.
    • „Freude oder Leid in die Galaxis bringen würde und es für ihn kein Mittelmaß gab.“ Ich weiß zwar, was du meinst und Mittelmaß kann man glaube ich durchaus hier nutzen, aber Mittelmaß/Mittelmäßigkeit impliziert eigentlich etwas anderes in unserem Sprachgebrauch. Schreibe etwa: „etwas dazwischen gab es für ihn nicht“ oder so ähnlich.
    • Geschmackssache, aber: Im Beziehungsteil zu oft „sie“ und zweimal (einmal glaube ich weiter oben im P-Teil) „sie sie“, was zwar nicht falsch ist, sich aber nicht so schön liest.
    • „befreundeten Piratin Maz Kanata und deren Angestellten.“ Angestellte? Passt das hier wirklich? Zumal es ja auch einen Artikel Maz Kanatas Piratenbande geben sollte.
    • Der gesamte Artikel ist wundervoll geschrieben, Soniee, aber mit dem P&F-Teil hast du dir ein Denkmal gesetzt! :-D
    • „Kamerats Brisen hatten verschiedene Jedi-Außenposten in der Nähe der Starlight-Station einer gleichbleibenden Strategie folgend verwüstet. Zunächst schickte er eine Vorhut, um dann mit der eigentlichen Streitmacht einen zweiten, großangelegten Angriff auf die in der Zwischenzeit eingetroffenen Rettungskräfte durchzuführen.“ Als Militärhistoriker muss ich sagen: Soniee, brillant formuliert!
    • Meine Änderungen

  •  Kritik von Loki (Diskussion) 18:08, 5. Jan. 2022 (CET)
    • Ich hab im Zitat Branalak City gesehen im Fließtext aber Branalak-Stadt, ist das im deutschen nicht übersetzt oder noch ein Relikt vom englischen Zitat?
    • Die Emergenz bei Trymant IV müsste noch an einer Stelle deiner Wahl verlinkt werden. :)
  • Kleinigkeiten, daher gleich Pro. Sehr toller Artikel, sogar der mir sonst immer grausige Beziehungsteil gefällt mir sehr^^. Loki (Diskussion) 18:08, 5. Jan. 2022 (CET)
    • Lieben Dank, Loki, das bedeutet mir viel! Bralanak City wurde leider nur in Kampf um Valo, nicht aber in Kollisionskurs übersetzt. Liebe Grüße, Soniee (Diskussion) 19:52, 5. Jan. 2022 (CET)