The Princess in a Predicament

Aus Jedipedia

The Princess in a Predicament
Allgemeines
Originaltitel:

La Princesa en Apuros

Reihe:

MyComyc

Zeichner:

Beaumont Studios

Übersetzer:

Abel G. Peña

Daten der deutschen Ausgabe
Verlag:

Editorial Gespa

Veröffentlichung:

1986

Seiten:

2

Weitere Ausgaben…

Informationen zum Inhalt
Epoche:

Ära der Rebellion

Charaktere:

Inhalt

The Princess in a Predicament ist ein unter dem spanischen Originaltitel La Princesa en Apuros erschienener Comic, der 1986 von Editorial Gespa veröffentlicht wurde. 2013 erschien eine von Abel G. Peña übersetzte Neuauflage.

Inhaltsangabe[Bearbeiten]

When Kneesaa vanishes while collecting sacred rocks, Chirpa dispatches Wicket, who discovers her glider. He follows Quork footprints and learns that the thugs have captured the princess as ransom for the Ewoks’ invisibility soap. Wicket rescues Kneesaa and earns a medal for bravery.
Als Kneesaa beim Sammeln heiliger Steine verschwindet, schickt Chirpa Wicket aus, der ihren Gleiter findet. Er folgt den Quork-Fußstapfen und erfährt, dass die Schufte die Prinzessin zum Freikauf für die Unsichtbarkeitsseife der Ewoks entführt haben. Wicket rettet Kneesaa und verdient sich eine Tapferkeitsmedaille.

Handlung[Bearbeiten]

Die mit den Ewoks verfeindeten Quork entführen Prinzessin Kneesaa a Jari Kintaka. Chief Chirpa schickt daraufhin Wicket Wystri Warrick aus, nach ihr zu suchen. Er findet den Hängegleiter der Prinzessin am Fluss und folgt den Fußstapfen der Quorks bis zu deren Stadt, wo es ihm gelingt, die beiden Wachen auszuschalten und Kneesaa zu befreien.

Veröffentlichungsgeschichte[Bearbeiten]

Bei MyComyc handelt es sich um eine fünfzehnteilige, zunächst spanischsprachige Comicserie, deren Streifen 1986 als Begleitgeschichten zu den beiden Fernsehserien Freunde im All und Ewoks geschrieben wurden. Acht Ausgaben behandeln die Ewoks und sieben die Droiden C-3PO und R2-D2. 1987 erschien in einer Neuauflage ein Sammelband. Die Comicstreifen gerieten danach zweieinhalb Jahrzehnte in Vergessenheit, bis sie 2013 wiederentdeckt und von Abel G. Peña in Kooperation mit Rick Handley ins Englische übersetzt wurden. Randy Stradley, Vizepräsident von Dark Horse Comics, hegte großes Interesse daran, sie im Rahmen eines neuen Omnibus-Bands neu aufzulegen, allerdings lagen Lucasfilm zu diesem Zeitpunkt keinerlei Papiere darüber vor, ob es sich bei den Comics um lizenzierte Ausgaben gehandelt hatte. Die Verleger waren zwar überzeugt davon, dass es sich in der Tat um offiziell lizenzierte Veröffentlichungen gehandelt haben musste, weil nicht nur starke Bezüge zu den beiden Fernsehserien sowie den großen Comicreihen Die Ewoks und Droids von Marvel hergestellt werden und die Comics darüber hinaus von ungewöhnlich hochwertiger Qualität seien; der deutlichste Hinweis darauf war, dass die Beaumont Studios in geschäftlicher Zusammenarbeit mit dem kanadischen Animationsstudio Nelvana standen, und Nelvana wiederum war an Die Ewoks und Droids von Marvel sowie am The Star Wars Holiday Special beteiligt. Dark Horse plant derzeit aber trotzdem keine gedruckte Neuauflage, zumal der Name des ursprünglichen Autors unbekannt ist. Stattdessen wurden die Comics 2013 im offiziellen Blog zur kostenlosen Verfügung gestellt.

Inhalt[Bearbeiten]

Weblinks[Bearbeiten]

Einzelnachweise[Bearbeiten]

  1. Eigenübersetzung: „It seems rather unlikely that Nelvana would have a professional relationship with Beaumont regarding one of its properties if the art studio were also producing unlicensed comics based on its other properties.”